Comme un rêve à midi
Recueil de poésies en arabe avec la traduction française en regard
Al Manar, 2010.- Collection : Voix vives de Méditerranée en Méditerranée
1 vol. (57 p.) ; 17 cm
ISBN 978-2-913896-98-7 (br.) : 10 EUR
******
EXTRAIT :
Reste-t-il du temps pour lui dire :
Bonsoir, mère
Je suis revenu avec une balle dans le cœur
Volià mon oreiller…
Et je veux me reposer
Si la guerre éclate
Dis-leur :
Il se repose.
******
Ghassan Zaqtan, auteur
Antoine Jockey, traducteur
Né en 1954 à Beit Jala, aux environs de Bethléem, Ghassan Zaqtan est poète, romancier et documentariste palestinien. Il a passé une bonne partie de sa vie en exil, un thème qui marque très fortement son œuvre poétique. Rentré en Palestine en 2004, il vit aujourd’hui à Ramallah.
Après de nombreuses publications en anthologies, Ghassan Zaqtan publie son premier livre en 1995. En 1996, il fonde avec un groupe d’auteurs la Maison Palestinienne de la Poésie, puis s’investit successivement dans la création de plusieurs revues culturelles et littéraires, en tant qu’éditeur ou rédacteur en chef : la revue littéraire de l'Organisation de libération de la Palestine, Al Bayader (1990-1994), Al-Masharef (1995-1998), la revue de poésie Al-Shoua'ra (1998-2003), ainsi que la page littéraire du journal Al-Ayyam.
(Notice d'après le Centre international de poésie Marseille, http://www.cipmarseille.fr/auteurs/1131)
Cartographie de l'exil
Lectures de l'œuvre de Mahmoud DarwichCet ouvrage collectif réunit des contributions...
Les oliviers poussent encore à Gaza
Les oliviers poussent encore à Gaza, est le septième recueil de poésie de Ziad Medoukh, et son...
Interludes poétiques de Palestine
Anthologie bilingue arabe-français de 18 poètesCette anthologie, établie avec l’Institut...
La foutue bande - de loin de la Palestine
Théâtre
"La foutue bande" est une constellation de textes sur la Palestine, un regard lointain qui tente...
Anthologie de la poésie palestinienne d'aujourd'hui
Un de ces joursj’arracherai la porteet me mettrai debout à sa placeafin de m’interdire de...
À la saison des abricots
«À la saison des abricots…» : une belle expression arabe pour signifier «à la Saint Glinglin»....